Als Zusammenfassung all der Gedanken, die mich Auferweckten katholischen Christen in einer Meditation heute tief bewegen sende ich Euch, allen Menschen, und allen erlösungsbedürftigen Geschöpfen eine Osterbotschaft:
Die größte Freude und Bewegung des Herzens löst in mir die Dankbarkeit für fünfundneunzig Lebensjahre mit Gott in der Kirche aus. Diese Begegnung mit Gott, möchte ich mit Ihnen und dem ganzen Universum teilen. Ein überaus liebender Vater, den wir Abba nennen dürfen, hat uns und unseren Lebensraum erschaffen. IHM verdanken wir SEINEN Sohn, im Heiligen Geist aus Maria der Erwählten, als Gottes- und Menschensohn geboren. ER hat unter uns gelebt, unter Pontius Pilatus gelitten, ist für uns am Kreuz gestorben und wurde begraben. Am dritten Tag ist ER nach der Schrift von den Toten auferstanden, in den Himmel zu Rechten des Vaters aufgefahren, bis ER wieder kommt zu richten die Lebenden und Toten. Der Herr lebt und wirkt im Heiligen Geist in uns, um uns und über uns. ER, Jesus Christus, hat nach dem Willen des Vaters alles vollbracht, was wir zum ewigen Leben benötigen. ER versöhnt uns mit Gott, mit einander, mit allen Geschöpfen, tilgt in SEINERF Hingabe alle unsere Schuld und Sünden und reinigt uns von allem was wir nicht vermögen, um als Auferwekte in SEINEM Reich der Gerechtigkeit und ders Friedens zu leben. Durch IHN sind wir Kinder Gottes, Erben des Himmels, Brüder und Schwestern mit allem, was ER als Gottessohn mit dem Vater im Heiligen Geist erschaffen hatund ewig erhält.
Geben wir mit allem, was uns im österlichen Jubel der Erlösten in der Hoffnung auf einen neuen Papst, als für Hirte alle Menschen und Geschöpfe in der Kirche und Welt, im Apostolischen Segen einen Ausdruck. Der neue Papst und die Bischöfe rufen uns zu:
Dominus vobiscum. Der Herr sei mit Euch, Wir antworten: Et cum spiritu tuo. Und mit Deinem Geist.
Sit nomen Domini benedictum. Der Name des Herrn sei gepriesen.
Ex hoc nunc et usque in saeculum. Von nun an bis in Ewigkeit.
Adjutorium nostrum in nomini Domini. Unsere Hilfe ist im Namen des Herrn.
Qui fecit caelum et terram. Der Himmel und Erde erschaffen hat.
Benedicat vos omnipotens Deus, Pater et Filius et Spiritus Sanctus. Es segne Euch der allmächtige Gott, der Vater, Sohn und der Heilige Geist
Amen.
Der österliche erlösende, heilende, segnende und tröstende Friede, sei mit Euch und allen Geschöpfen im universalen Lebensraum Gottes im Himmel und auf Erden. Geben wir einander ein Zeichen dieses Friedens.
Euer Franz
